Абитуриенту2019
Подробнее

Учебно-методическая работа

КАФЕДРА ОБЩЕНАУЧНЫХ   ДИСЦИПЛИН

Адрес:   ул. Серафимовича, 11, каб. 500, 220 033,  г. Минск
Address: Serafimovicha Str., 11, room 500, 220 033,  Minsk
Тел.: + 375 – 17 – 2984358    (зав. кафедрой)         

E-mail:  ms.ipd123@mail.ru

 

 

 

 

1.            Административное право
2.            Белорусский язык (профессиональная лексика)
3.            Бизнес-статистика
4.            Введение в языкознание
5.            Великая Отечественная война советского народа (в контексте Второй  мировой войны)
6.            Высшая математика
7.            Гражданское право
8.            Интернет-технологии
9.            Информационные системы  управления бизнесом
10.          Информационные технологии
11.          История Беларуси (в контексте мировых цивилизаций)
12.          Компьютерные информационные технологии
13.          Лексикология белорусского языка
14.          Логика
15.          Основы идеологии белорусского государства
16.          Основы информационных технологий
17.          Основы права
18.          Основы психологии и педагогики
19.          Основы современного естествознания
20.          Общее языкознание
21.          Политология
22.          Права человека
23.          Противодействие коррупции
24.          Современный белорусский язык
25.          Современный русский язык
26.          Социология
27.          Социология личности
28.          Статистика
29.          Торговое право
30.          Уголовное право в сфере бизнеса
31.          Физическая культура
32.          Философия
33.          Эконометрика и экономико-математические методы и модели
34.          Этика и эстетика

Секция теории и практики перевода

Английский язык

35.          Анализ текста
36.          Аудирование иноязычной речи
37.          Зарубежная литература
38.          Деловой иностранный язык
39.          Иностранный язык
40.          Иностранный язык (разговорная речь)
41.          Коммуникативная грамматика
42.          Латинский язык
43.          Основы перевода (первый иностранный язык)
44.          Письменный перевод (первый иностранный язык)
45.          Практика иноязычного общения (первый иностранный язык)
46.          Практика устной и письменной речи (первый иностранный язык)
47.          Практическая грамматика (первый иностранный язык)
48.          Практическая фонетика (первый иностранный язык)
49.          Практикум по межкультурной коммуникации (первый иностранный язык)
50.          Практический перевод
51.          Просодия речи (первый иностранный язык)
52.          Профессионально ориентированный иностранный язык
53.          Регионоведение
54.          Спецперевод
55.          Страноведение (первый иностранный язык)
56.          Стиль и лексика деловой корреспонденции
57.          Теория перевода
58.          Теория языка (история языка)
59.          Теория языка (лексикология)
60.          Теория языка (теоретическая грамматика)
61.          Теория языка (стилистика)
62.          Теория языка (теоретическая фонетика)
63.          Устный перевод (первый иностранный язык)
64.          Функциональная грамматика (первый иностранный язык)

Немецкий язык

65.          Деловой иностранный язык
66.          Иностранный язык
67.          Иностранный язык (разговорная речь)
68.          Основы перевода (второй иностранный язык)
69.          Практика устной и письменной речи (второй иностранный язык)
70.          Практикум по культуре иноязычного общения (второй иностранный язык)
71.          Практическая грамматика (второй иностранный язык)
72.          Письменный перевод (второй иностранный язык)
73.          Устный перевод (второй иностранный язык)
74.          Практическая фонетика (второй иностранный язык)

Французский язык

75.          Иностранный язык
76.          Иностранный язык (разговорная речь)
77.          Основы перевода (второй иностранный язык)
78.          Практика устной и письменной речи (второй иностранный язык)
79.          Практикум по культуре иноязычного общения (второй иностранный язык)
80.          Практическая грамматика (второй иностранный язык)
81.          Практическая фонетика (второй иностранный язык)
82.          Вторая переводческая практика
83.          Ознакомительная переводческая практика
84.          Первая переводческая практика

Для совершенствования образовательного процесса кафедра проводит работу по следующим направлениям:

обновление учебно-методических материалов (программы УСР,  вопросы к экзаменам и зачетам и т.п.) по дисциплинам кафедры

разработка учебных программ, внесение дополнений и изменений

подготовка к лекционным и практическим (семинарским) занятиям

обновление тестов для текущего контроля знаний по дисциплинам кафедры

проведение открытых занятий и взаимопосещение лекций и семинарских занятий с последующим их обсуждением

подготовка к изданию УМК по дисциплинам, закрепленным за кафедрой.

Если вас мучает вопрос "куда поступить на переводчика в Минске" обратите внимание на наш Институт!

Дневник здоровья студента 2018-2019уч.года

Адрес:   ул. Серафимовича, 11, каб. 500,    220 033,  г. Минск

Address: Serafimovicha Str., 11, room 500, 220 033,  Minsk

Тел.: + 375 – 17 – 2984358    (зав. кафедрой)

E-mail:  ms.ipd123@mail.ru